陈中华老师2020年7月讲解煞腰压肘系列动作的视频。讲解: 陈中华 片长: 9 分钟 语言:英语 年代: 2020 难度:3/5 地点:加拿大爱民顿
网上直播课
课题:煞腰压肘类动作 https://www.zhenbudong.cn/archives/114498
日期:2020/07/25 星期六
时间:晚上10:00 (中国时间)
教练:何家伟
有兴趣的同学可以届时参加。通过电脑按以下连结便可:
http://skype.practicalmethod.ca
注:手机暂不能登上。
视频文字转换:安徽淮北徐敬鹏
In the Practical Method system, we have categories of the types of movements . today, I’m going to talk about one category, that is, that includes turning flowers out of the bottom of the sea, which is roughly this posture,and the 搬拦捶, the fist of the lifting and blocking, and the also the move here is called the 煞腰压肘, sink the waist to press elbow and in motion when your jump go like this, it’s called the 裹身鞭, and the whip wrapping around the body, so these 4 moves belong to the same category.
在实用拳法体系中,我们对动作进行了分类。今天我要说的是其中的一类,包括海底翻花,大致这个样的,和搬拦捶,煞腰压肘,以及动起来加上跳跃的裹身鞭,这四个动作都属于这一类。
and all of these belong to the same category in the, also in the sense that it belongs to the type of movement, like a propeller, and you squeeze and rotate the core, and the propellers will rotate.
这几个动作属于同一类,就像螺旋桨,你挤压和旋转核心、中心,螺旋桨就会转起来。
So, for example, the tourney flowers out of the bottom to see, we start from here, and by rotate the core here, and the 2 propellers are shaped in this positions will turn like this. so the core action is that inside rotates, causing the outside the 2 arms are considered like the 2 blades on the propeller to rotate to create a physical action.
例如,海底翻花这个动作,这样开始做,通过核心的转,两手就会以这样的姿势像两个螺旋桨一样这样转。核心的动作内部旋转,使得外面两个手,像螺旋桨的两个叶片一样转动起来,从而产生身体动作。
the other I just want to mention for comparison, the other type of movements in practical method, it’s like an auger. that also shaped like a propeller, but you hold the 2 bars outside. the bar for horizontal bar, when you rotate the bar, the middle core actually rotate, this like Canadian fishing, ice fishing, so the auger is called to lock the middle and rotate the outside。
作为对比,在实用拳法中另外一种情况是,它像一个螺旋钻。形状也是和螺旋桨一样,但是我们是握住外边的水平横杆,一转,核心就转起来。这个有点像加拿大冰上钓鱼,螺旋钻锁定住中间中轴,然后转动外边(的横杆)。是定住中间动两头。
the activity, the type of movement we are talking about relating to these 4 movements are the opposite. It’s called lock the outside and move the inside. And so this is like a propeller.
这种运动和刚才说的那四种运动,是相反的。这叫做“定住两头动中间”, 就像螺旋桨一样。
It looks like the outside is moving like this, but it totally does not move, you totally lock, and only rotate, rotate, rotate and then you release.
so these are the key features of how these moves are done. See, for example, here you go like this here and find a position, and then use the waist rotation to cause it, or here, here, here, and then go, the move is here
看起来外面是这样移动的,但它完全不动,你完全锁定,只旋转,旋转,旋转,然后你释放。
这些动作的关键特征就是这样的。看这个例子,先做到这样,到这个位置,然后用腰的转来主导,转到这儿、这儿、这儿,最后动作在这里。
and the move is here, and the fist of lifting and blocking, it’s not like this, it’s actually leave it here, find roughly position by rotating here, it goes like this, it comes from here, first the movement might toss it and graze it, the move is only a rotation rotation, like this, causing it to go.
这个动作搬拦捶,不是这样做的。实际上是先放在这,大致位置是在这,然后转,像这样做,动作是擦着扔出去,动作只是转,像这样转起来让外面这样动。
and of course, our body is not a machine that when you’re doing it, the concept has to be strictly, and here and two, but when you’re moving, the blade the arms themselves must adapt without structural change. So if you’re doing this here, you cannot do this and you cannot do this, because it breaks the energy, but you adapt .
so it has the adaptation, normally, it’s not a structural change its rotational change. So when you rotate something you never actually displace space. so by that rotation, the energy can actually transmit, otherwise your energy is like this.
我们的身体呢不是机器,做动作的时候,概念必须是严格的。手臂像刀锋一样,不能改变结构,只是调整和适应(里面的转),所以你做这个动作的时候,不能有这个和这个,因为这样能量就破了,手臂只是调整(别动)。
适应型,不是说结构上的变化,是说旋转性上的变化。当你rotate 旋转什么东西,你从没有真正的移动空间。通过这种旋转,能量可以传递,否则能量是这样的(到处散落)
so now let me go through the 4 moves and roughly give an idea. So the first one here is from single whip here, and you drop , drop, drop, go, go, go, once you‘re roughly here, the torso rotates this way, and the arms goes that way. Once you’re here ,go.
and once you can do it properly you add a lot of speed velocity, to create move that looks almost like this.
so this is 搬拦捶,the fist of carrying (lifting) and blocking.
我回顾一些这四个动作,大致给出一个想法。先看单鞭,扔扔扔走走走,一到这,你的躯干往这转,胳膊往另一边转。再做一遍,一到这,转!
一旦你能准确的做这些,你可以加上速度,做出这样的动作来!
这就是搬拦捶(做法)。
turning flowers out of the bottom of the sea, most of the time is in this direction so you put your arms here, i’ll turn this way, this was on the top of where the ear is, and this one is on top of your knee here. by rotating here ,it comes to here.
海底翻花,大部分时候是这个方向,这个胳膊在这,我转过来一点,胳膊在耳朵这里,另一个胳膊在膝盖这么高这里,通过转这里(核心),它就到了这儿。
if I do more of a relaxed movement, here, it looks here, power is here rotating like this causing it. But it starts when your whole posture is in the right positions. these are all not related not related, once ok, almost related, ha! and also causes from here it causes this here, the two arms switch, this one goes down this one goes up, and by doing that, you are trying to cut something between here, or you can flip it like that.
如果我做的再放松些,看起来是这样。力量在这里,通过旋转,导致外面转。但是这些一定是在整体姿势都在正确位置以后才开始做。这些都不相关,没连上,没连上,一旦可以了,哈!两个手臂交换,一个上一个下,通过这样做,就像你试图从这儿切开,或者你可以这样翻转。
and when this is done, and you’re rotating here to create this move here, the power from the dantian pushes to your foot, and that push caused the head to go up, so you cannot do it like this, it’s actually like this, like this, pushes up, and then cause it here.
so it’s 4 ways, 2 is here,and 2 is here, and by the arm, the 2 ways is moving like this, while moving it has stretches, in the end it’s here. so this is turning flowers out of the bottom of the sea.
这个做完以后,你通过旋转这里(里面)创作了这个动作(外面),丹田的里推到了脚上,这个推的力使得头是向上的,所以这个动作你不能这样做,实际上是这样的,向上推。然后引起这里(手上、外面)动作。
所以它有四个方向,两个(上下一对)在这里,两个(手臂一对)方向在这里,通过手臂动作的方向,是这样移动的,动作的时候还有一个伸展,最后做起来是这样的。这就是海底翻花。
the next one here is guoshenbian, the whip wrapping around the body, I just roughly move it late, but it’s actually here, you step, and then go, like this here. it looks like this here, so I do it in the stationary way here. So it’s you go here.
so it’s you go here, and then you set it up almost here, and now you rotate here. as you rotate your arm that your right arm, here, it turns from this position, gradually to this position, but by the time you finish, because of the turn, it’s over here.
and this one here as you go like that, you turn like this, as you’re finished it goes here.
So it looks like this, but everything comes out of here.
下一个动作是裹身鞭,我先挪这边来,实际上这个动作在这,上步,然后这样做。这样看起来像是在这,(为了方便看)我再不动步的做一下。
先这样做,然后把手放起来,然后转动(里面、核心)。当你转动你的右臂,它从这位置,逐渐到这个位置。因为有里面的转,你完成的时候实际上手在这里。
另一个手臂呢,因为这里的转(丹田),会这样转动,动作完成的时候,左手它到这了这里。
整体看起来,是这样做的。实际上所有动作都是从这里出来的(丹田)
so it’s still. the reason we use the name training flowers out of the bottom of the sea, it refers to its from inside, open up like this, it’s this move here.
So in this case,I’ll refer to giving a image analogy of 2 gears, when you have 2 gears, one type of movement is from the inside, it turns like this. so, like 2 gears turning like this.
and all the 4 activities we’re talking about are based on this method of moving. The other method is this way, so when you reverse and turn in this way, it’s the trying to power the outside, and the energy goes inside into the core. And these types of movements we‘re talking about today, you’re moving in a way that the energy is from the Core goes out to the outer then.
我们之所以叫它“海底翻花”这个名字,它是指这个动作是从内向外钻出来、张开,是这个动作。
这个情况下,我会用两个齿轮做类比。现在你有两个齿轮,有一类运动,是从哪部开始的,像这样转起来。
我们刚才讨论的这四种动作,都是基于这种运动方法。另外一种方式是,你反过来这样转,给外面力,把力转进里面来。我们今天讨论的运动是能量从里面到外面来的方式。
so this one is form here, push downward, and if I don’t use my hands, it’s here pushing down to the feet, as your rotate, as you do that, it goes up here like this, but of course, it’s here, when it’s restricted , but it is this movement is not allowed, the release is on your arms, and then indent your chest, it looks like it’s going down, but its this opening, open up the sides.
所以这个动作是向下推。如果我不用手,可以看到是从这儿(丹田)向下推到脚上。你做这个的时候还在转,蹬到了头上,就像这样的。但是这里是受限的,头顶不可以起来,这个动作是不允许的,所以释放点就在手上。 同时要缩进胸,看起来是向下了,但是这里(胯)是开的,向两边打开。
里面真动,外面看起来动。
一类动作,有相同的东西,又有区别。步的高低、进退不同。
8:24 If we imagine have two gears engaged with each other, and the two gears are rotating. One type of movement is from the core (inside) going outside, the other type is from the outside going into the core (inside). The 4 movements in this video belong to the former type.
7:09 The Whip Wrapping around the Body: We lock the arms at certain position that is not fully open. The power comes from the dantian, radiating out to the fist. The elbows have to come in, while the fists have to go out.
5:53 Turning Flower out of the Bottom of the Sea: There is a vertical axis in the middle. Energy is split from the dantian to go to the foot and to the head, i.e. the head can’t go down during this move. With that fixed axis, there is also a stretch wrapping around the axis to cause the right arm to go from top to bottom, and the left arm to go from bottom to top.
3:33 For Fist of Lifting and Blocking, while the fists go to the left, waist actually turns to the right. The arms need to adjust/adapt to the movement to allow the energy to be transmitted to the fists. There is no structure change to the arm itself, much like how a whip can allow the energy to go to the tip as one flicks the whip at the handle.
2:38 Back to about these 4 movements, we lock the outside, move the inside. The hands in Turning Flower out of the Bottom of the Sea may look like that they are moving, but that is the exact opposite. We have to find a position that we can lock the hands, and use the inside (e.g. waist) to cause the hands to move.
1:50 The other main type of Practical Method movement (opposite to these 4 movements in discussion) is like having an auger being moved from the outside causing the inside to drill down. This is locking the inside and moving the outside.
0.25 Turning Flower out of the Bottom of the Sea, Fist of Lifting and Blocking, Sink the Waist to Press the Elbow, and the Whip Wrapping around the Body all belong to the same category of movements. These 4 movements share the fact that they all have a core/rod that rotates causing the things attached to the core to go around, like a propellor or a rattle drum.
2020年7月25日星期六上午8:00 (中国时间),何家伟教练带领我们来学习《煞腰压肘类动作》这个视频。
陈老师详细讲解海底翻花、搬拦捶、煞腰压肘和裹身鞭这四个动作的要诀。
请到中文版视频:https://www.shiyongquanfa.cn/archives/114498